Literasi Kesehatan Dalam Bahasa Ibu (Health literacy in mother tongues)

Yayasan Suluh Insan Lestari bersama dengan SIL International mengadakan program Literasi Kesehatan dalam bahasa ibu. Program ini menerjemahkan komik karya Weiman Kow berjudul About Corona Virus.

Suluh Insan Lestari Foundation, along with SIL International, held a Health Literacy program in mother tongues in Indonesia. Through this program, we translated a comic by Weiman Kow entitled About Corona Virus.

Penerjemahan ini dilakukan secara sukarela oleh para relawan penerjemah dan pemeriksa penerjemahan dari berbagai bahasa di Indonesia. Sampai saat ini telah ada puluhan bahasa dan ratusan relawan yang terlibat.

This translation project was done voluntarily by translators and proofreaders from various languages ​​in Indonesia. To date the comic has been translated into dozens of languages, involving hundreds of volunteers.

Hasil penerjemahan dimasukkan dalam Software Bloom yang dikembangkan oleh SIL International.

The translation texts were then put in the Bloom Software developed by SIL International.

Bloom, perangkat lunak yang dikembangkan oleh SIL, adalah pemenang kompetisi Enabling Writers. Perangkat lunak ini menyederhanakan proses pembuatan buku-buku baru dalam bahasa lokal. Bloom mempermudah masyarakat lokal menerbitkan bahan bacaan dalam bahasa-ibu mereka sendiri.

Bloom, a program developed by SIL, is the winner of the Enabling Writers competition. The software simplifies the process of creating new books in local languages. Bloom makes it simple for communities to publish their own mother-tongue reading materials.

Hasil komik yang telah selesai bisa diunduh dalam bentuk pdf ataupun buku bacaan di aplikasi Android dengan Bloom Reader.

The translation of the comics can be downloaded as a PDF file or Reading Books app in Android used Bloom Reader.

Berikut ini daftar komik Covid-19 dalam bahasa ibu di Indonesia:

Below is the list of Covid-19 comics that are available in mother tongues in Indonesia:

  1. Alor Ternate (Alor, NTT) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  2. Ambai (Yapen,Papua) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  3. Bali (Bali) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  4. Bahasa Indonesia Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  5. Bambam(Sulawesi Barat) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  6. Banjar (Kalimantan Selatan) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  7. Banyumasan (Jawa Tengah) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  8. Batak Toba (Sumatera Utara) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  9. Bima (Sumbawa, NTB) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  10. Bugis (Sulawesi Selatan) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  11. Cia-cia (Sulawesi Tenggara) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  12. Dakka(Sulawesi Barat) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  13. Delang (Kalimantan Tengah) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  14. Duri (Sulawesi Selatan) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  15. Dusun Bayan (Kalimantan Tengah) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  16. Dusun Malang (Kalimantan Tengah) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  17. Fataluku (NTT) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  18. Helong (NTT) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  19. Jawa (Jawa Tengah&Jawa Timur) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  20. Kaera (Alor, NTT) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  21. Kaili Da’a (Sulawesi Tengah) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  22. Kalumpang (Mamuju, Sulawesi Barat) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  23. Katingan (Katingan, Kalimantan Tengah) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  24. Kendayan (Kalimantan Barat) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  25. Kodi (Sumba, NTT) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  26. Kuhin (Kalimantan Tengah) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  27. Lamboya (Sumba, NTT) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  28. Lani/Dani Barat (Lanny Jaya, Papua) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  29. Leti (Maluku) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  30. Lole (NTT) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  31. Mamasa (Sulawesi Barat) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrar
  32. Manggarai (Flores, NTT) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  33. Melayu Ambon (Maluku) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  34. Melayu Jambi (Jambi, Sumatera) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  35. Melayu Kupang (NTT) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  36. Melayu Manado (Sulawesi Utara) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary (dikerjakan oleh PPA GMIM)
  37. Melayu Papua (Papua) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  38. Melayu Singkawang (Kalimantan Barat) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  39. Mpur (Papua Barat) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  40. Ngaju (Kalimantan Tengah) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  41. Nias (Sumatera Utara) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  42. Ogan Ulu (Sumatera Selatan) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  43. Pancana (Sulawesi Tenggara) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  44. Punan Tubu (Kalimantan Timur) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  45. Sabu/Hawu (NTT) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  46. Sasak (Lombok, NTB) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  47. Segai/Ga’ai (Kalimantan Timur) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  48. Seko Lemo (Sulawesi Barat) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  49. Sunda (Banten&Jawa Barat) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  50. Tajio (Sulawesi Tengah) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  51. Tehit (Papua Barat) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  52. Tetun (Timor, NTT) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  53. Tidung (Kalimantan Utara) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  54. Tolaki (Sulawesi Tenggara) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  55. Tombulu (Sulawesi Utara) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary (dikerjakan oleh PPA GMIM)
  56. Topoiyo (Mamuju, Sulawesi Barat) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  57. Toraja (Sulawesi Selatan) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  58. Tewoyan (Kalimantan Tengah) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  59. Tukang Besi Utara (Sulawesi Tenggara) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  60. Uab Meto (Timor, NTT) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  61. Ulumanda” (Sulawesi Selatan) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  62. Wambon (Boven Digoel, Papua) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  63. Wanukaka (Sumba, NTT) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  64. Wewewa (Sumba, NTT) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  65. Wolio (Buton, Sulawesi Tenggara) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary
  66. Yale Kosarek (Kosarek, Papua) Unduh PDF atau Baca di Bloomlibrary

Selain bentuk digital, komik juga dibuat dalam bentuk poster, slide video, dan video. Contoh video drama dalam bahasa Wewewa (Sumba, NTT): https://youtu.be/p64DGgGALrU 

In addition to digital form, the comics are also made available in other forms, such as posters, video slides and videos. A sample of drama video in Wewewa language (Sumba, NTT) can be watched in: https://youtu.be/p64DGgGALrU 

6 thoughts on “Literasi Kesehatan Dalam Bahasa Ibu (Health literacy in mother tongues)

  • 16 May 2020 at 02:34
    Permalink

    Luar biasa, kami akan publikasikan bagi masyarakat yg punya bahasa di daerah kami yaitu bahasa dusun Bayan dan Tewoyan

    Reply
    • 17 May 2020 at 17:52
      Permalink

      Terimakasih atas partisipasinya.

      Reply
    • 17 May 2020 at 18:25
      Permalink

      Kami tindak lanjuti melalui email ya pak bila ingin berkontribusi dalam penerjemahan. Terimakasih.

      Reply
    • 17 May 2020 at 17:54
      Permalink

      Terimakasih atas partisipasinya. Apakah bapak mempunyai kontak relawan penerjemah untuk Bahasa Batak Karo?

      Reply

Leave a Reply to Dr NUAH PERDAMENTA TARIGAN Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *